bg mobile

ข้อกำหนดและเงื่อนไข

คำนำ

ข้อกำหนดและเงื่อนไขของแพลตฟอร์มฉบับนี้ (“ข้อกำหนดของแพลตฟอร์ม” หรือ “สัญญา”) จัดทำขึ้นระหว่าง Gray Marketing Limited ซึ่งเป็นบริษัทที่จดทะเบียนโดยชอบด้วยกฎหมายภายใต้กฎหมายแห่งสาธารณรัฐไซปรัส และเป็นผู้ดำเนินการแพลตฟอร์มพันธมิตร partners.io (“แพลตฟอร์ม”, “แพลตฟอร์มพันธมิตร” หรือ “partners.io”) กับบุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคลที่ระบุไว้ในแบบคำขอที่เกี่ยวข้อง (“พันธมิตร”).

พันธมิตรรับทราบและตกลงโดยชัดแจ้งว่า แพลตฟอร์มเป็นเพียงแพลตฟอร์มพันธมิตรเท่านั้น ความสัมพันธ์ทางการค้าในฐานะพันธมิตร — รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การดำเนินการของแต่ละโปรแกรมพันธมิตร สิทธิในการรับและการชำระค่าคอมมิชชัน การจัดหาสื่อการตลาด การดูแลผู้เล่นที่พันธมิตรแนะนำ และเรื่องทั้งปวงที่เกี่ยวข้องกับแบรนด์ใด ๆ — เป็นความสัมพันธ์ระหว่างพันธมิตรกับผู้ดำเนินการของแบรนด์นั้น ๆ ไม่ใช่ความสัมพันธ์ระหว่างพันธมิตรกับแพลตฟอร์ม แพลตฟอร์มให้เพียงโครงสร้างพื้นฐานทางเทคนิค บริการติดตาม และบริการรายงานผลเท่านั้น

เมื่อกรอกใบสมัครพันธมิตรเสร็จสมบูรณ์และคลิก “ฉันยอมรับข้อกำหนดและเงื่อนไข” (หรือโดยการเข้าร่วมโปรแกรมพันธมิตรผ่านแพลตฟอร์มในลักษณะอื่นใด) พันธมิตรตกลงที่จะผูกพันตามข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้ รวมถึงข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการใด ๆ ที่เปิดเผยให้พันธมิตรทราบเกี่ยวกับแบรนด์ใดที่พันธมิตรเลือกโปรโมต พันธมิตรยังรับทราบถึงหน้าที่ของตนในการตรวจสอบและปฏิบัติตามข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไปของผู้ดำเนินการของแต่ละแบรนด์ดังกล่าว การยอมรับการติดตามและรายงานค่าคอมมิชชันผ่านแพลตฟอร์มถือเป็นการยอมรับข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้และการแก้ไขเพิ่มเติมใด ๆ โดยเพิกถอนไม่ได้ของพันธมิตร

สัญญาฉบับนี้มีผลใช้บังคับในวันที่แพลตฟอร์มอนุมัติใบสมัครของพันธมิตร

1. คำนิยาม

ในสัญญานี้ คำต่อไปนี้ให้มีความหมายดังต่อไปนี้:

  • “พันธมิตร (Affiliate)” — บุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคลที่ได้ลงทะเบียนและได้รับการยอมรับจากแพลตฟอร์มในฐานะพันธมิตร และทำการโปรโมตหนึ่งแบรนด์หรือมากกว่านั้นตามสัญญานี้
  • “บัญชีพันธมิตร (Affiliate Account)” — ส่วนติดต่อทางเทคนิคที่แพลตฟอร์มจัดให้พันธมิตรใช้สำหรับการรายงาน การติดตาม การเข้าถึงสื่อการตลาด (ตามที่ผู้ดำเนินการจัดหา) การเข้าถึงรายงานทางการเงิน และการตั้งค่ารายละเอียดการชำระเงิน
  • “เครือข่ายพันธมิตร (Affiliate Network)” — เครือข่ายของพันธมิตร มาสเตอร์พันธมิตร และซับพันธมิตรที่ลงทะเบียนกับและได้รับการจัดการผ่านแพลตฟอร์มเป็นครั้งคราว รวมถึงความสัมพันธ์โดยรวม ข้อมูล โครงสร้างพื้นฐานการติดตาม และการรายงานที่เชื่อมโยงบุคคลเหล่านั้นเข้ากับผู้ดำเนินการและโปรแกรมพันธมิตรของผู้ดำเนินการ
  • “โปรแกรมพันธมิตร (Affiliate Program)” — โปรแกรมพันธมิตรแต่ละรายการที่ผู้ดำเนินการดำเนินการเกี่ยวกับแบรนด์ของตนและเปิดให้พันธมิตรใช้งานผ่านแพลตฟอร์ม
  • “เว็บไซต์พันธมิตร (Affiliate Website)” — เว็บไซต์ แอปพลิเคชัน ช่องทาง บัญชีสื่อสังคมออนไลน์ หรือทรัพย์สินอื่นใดที่พันธมิตรเป็นเจ้าของหรือควบคุม และใช้เพื่อส่งทราฟฟิกไปยังแบรนด์
  • “สัญญา (Agreement)” — ข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้ รวมถึงข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการ เอกสารแนบท้าย และโครงสร้างค่าคอมมิชชันใด ๆ ที่กำหนดให้แก่บัญชีของพันธมิตรเป็นครั้งคราว
  • “แบรนด์ (Brand)” — เว็บไซต์เกมออนไลน์แต่ละแห่งที่เปิดให้ใช้งานผ่านแพลตฟอร์มเป็นครั้งคราว ซึ่ง ณ วันที่ทำสัญญานี้ รวมถึง Bitcasino.io, Sportsbet.io และ Livecasino.io
  • “เนื้อหา (Content)” — สื่อการตลาดใด ๆ ที่ผู้ดำเนินการจัดให้ผ่านแพลตฟอร์มซึ่งเกี่ยวข้องกับโปรแกรมพันธมิตรของผู้ดำเนินการนั้น รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ลิงก์ข้อความ ลิงก์ติดตาม แบนเนอร์ และสื่อโฆษณาอื่น ๆ
  • “FTD (First Time Depositor)” — การลงทะเบียนสำเร็จและการฝากเงินครั้งแรกที่เข้าเงื่อนไขของบัญชีผู้เล่นใหม่บนแบรนด์ โดยในแต่ละกรณีต้องอ้างอิงได้จากลิงก์ติดตามของพันธมิตร
  • “Gray” — Gray Marketing Limited บริษัทที่เป็นเจ้าของและดำเนินการแพลตฟอร์ม
  • “มาสเตอร์พันธมิตร (Master Affiliate)” — พันธมิตรที่ได้รับอนุมัติให้รับสมัครพันธมิตรเพิ่มเติม (ซับพันธมิตร) เข้าสู่โปรแกรมพันธมิตรผ่านลิงก์มาสเตอร์พันธมิตรที่สร้างภายในแพลตฟอร์ม
  • “รายได้สุทธิจากการเล่นเกม (Net Gaming Revenue หรือ NGR)” — สำหรับแบรนด์ใด ๆ หมายถึงรายได้รวมรายเดือนจากการเล่นเกมของแบรนด์นั้น หลังหักต้นทุนต่าง ๆ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ค่าธรรมเนียมการประมวลผลการชำระเงิน โบนัส รางวัลความภักดี ภาษีการเล่นเกม ต้นทุนผู้ให้บริการเกม และการเรียกคืนการชำระเงิน ตามที่ผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องคำนวณและรายงาน
  • “ลูกค้าใหม่ (New Customer)” — ลูกค้าของแบรนด์ที่ไม่เคยมีบัญชีเกมกับแบรนด์นั้นมาก่อน และเข้าถึงแบรนด์นั้นผ่านลิงก์ติดตามที่จัดให้ผ่านแพลตฟอร์ม พร้อมลงทะเบียนบัญชีอย่างถูกต้อง
  • “ผู้ดำเนินการ (Operator)” — นิติบุคคลที่ได้รับใบอนุญาตซึ่งดำเนินการแบรนด์ และได้ทำสัญญากับแพลตฟอร์มเพื่อเปิดให้โปรแกรมพันธมิตรของตนใช้งานแก่พันธมิตรผ่านแพลตฟอร์ม ผู้ดำเนินการเป็นบุคคลภายนอกที่แยกต่างหากจากแพลตฟอร์มและจาก Gray
  • “ข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไปของผู้ดำเนินการ (Operator General Terms and Conditions)” — สำหรับแต่ละแบรนด์ หมายถึงข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไปที่ใช้กับผู้เล่น เงื่อนไขการใช้เว็บไซต์ นโยบายการพนันอย่างรับผิดชอบ นโยบายความเป็นส่วนตัว และข้อกำหนดทั่วไปอื่น ๆ ที่ผู้ดำเนินการเผยแพร่บนเว็บไซต์ของแบรนด์นั้นเป็นครั้งคราว ซึ่งแตกต่างจากข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการที่ใช้ควบคุมโปรแกรมพันธมิตร
  • “ข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการ (Operator Specific Terms)” — ข้อกำหนดเพิ่มเติมหรือข้อกำหนดเสริมใด ๆ ที่ผู้ดำเนินการกำหนดเกี่ยวกับโปรแกรมพันธมิตรของตน (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ข้อกำหนดด้านใบอนุญาต ข้อกำหนดด้านการพนันอย่างรับผิดชอบ ข้อจำกัดด้านเขตอำนาจศาล และกฎค่าคอมมิชชัน) ซึ่งจะใช้กับการเข้าร่วมของพันธมิตรในโปรแกรมพันธมิตรนั้นเพิ่มเติมจากข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้
  • “แพลตฟอร์ม (Platform)” — แพลตฟอร์มพันธมิตร partners.io ที่ดำเนินการโดย Gray
  • “บริการของแพลตฟอร์ม (Platform Services)” — บริการที่อธิบายไว้ในข้อ 4.1
  • “บัญชีผู้เล่น (Player Account)” — บัญชีผู้เล่นที่พันธมิตรสร้างขึ้นบนแบรนด์และเชื่อมโยงเข้ากับบัญชีพันธมิตรของพันธมิตรเพื่อรับค่าคอมมิชชัน
  • “ผู้เล่นด้วยเงินจริง (Real Money Player)” — ลูกค้าใหม่ที่ได้โอนเงินจริงเข้าบัญชีผู้เล่นของตนบนแบรนด์ที่เกี่ยวข้องเป็นจำนวนไม่น้อยกว่ายอดฝากขั้นต่ำที่เข้าเงื่อนไข และได้วางเดิมพันด้วยเงินจริงอย่างน้อยหนึ่งครั้งบนแบรนด์นั้น
  • “ซับพันธมิตร (Sub-Affiliate)” — บุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคลใด ๆ ซึ่งภายหลังจากได้รับการแนะนำเข้าสู่โปรแกรมพันธมิตรโดยมาสเตอร์พันธมิตรผ่านลิงก์ติดตามซับพันธมิตรแล้ว ได้เข้าทำสัญญาฉบับนี้ มาสเตอร์พันธมิตรผู้แนะนำจะได้รับค่าคอมมิชชันจากผลการดำเนินงานของซับพันธมิตรตามที่กำหนดไว้ในข้อ 10
  • “ลิงก์ติดตาม (Tracking Link)” — ลิงก์เฉพาะที่สร้างขึ้นในบัญชีพันธมิตรของพันธมิตร ออกให้ตามแคมเปญและ/หรือแบรนด์ ใช้เพื่อติดตามและบันทึกลูกค้าใหม่ที่พันธมิตรแนะนำ

2. โครงสร้างของสัญญานี้

2.1 ข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้ควบคุมความสัมพันธ์ระหว่างแพลตฟอร์มกับพันธมิตรในส่วนที่เกี่ยวกับการลงทะเบียน การเข้าถึง และการใช้แพลตฟอร์มของพันธมิตร

2.2 พันธมิตรรู้และตกลงว่าโปรแกรมพันธมิตรแต่ละรายการที่เข้าถึงได้ผ่านแพลตฟอร์มนั้นดำเนินการโดยผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้อง ไม่ใช่โดยแพลตฟอร์ม การสมัครเข้าร่วมโปรแกรมพันธมิตรสำหรับแบรนด์ใดแบรนด์หนึ่งทำให้พันธมิตรเข้ามีความสัมพันธ์ทางการค้าในฐานะพันธมิตรโดยตรงกับผู้ดำเนินการของแบรนด์นั้น โดยอยู่ภายใต้ข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้และข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการที่ใช้บังคับ

2.3 แพลตฟอร์มมิได้เป็นคู่สัญญาในความสัมพันธ์ทางการค้าในฐานะพันธมิตรระหว่างพันธมิตรกับผู้ดำเนินการใด ๆ บทบาทและความรับผิดของแพลตฟอร์มถูกจำกัดอย่างเคร่งครัดอยู่เพียงการให้บริการของแพลตฟอร์มตามที่กำหนดไว้ในข้อ 4

2.4 ในกรณีที่ข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้ขัดแย้งกับข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการ ให้ (i) ข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้มีผลเหนือกว่าในเรื่องที่เกี่ยวกับแพลตฟอร์มและบริการของแพลตฟอร์ม และ (ii) ข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการมีผลเหนือกว่าในเรื่องที่เกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางการค้าในฐานะพันธมิตรกับผู้ดำเนินการนั้น (รวมถึงสิทธิในค่าคอมมิชชัน ภาระหน้าที่ในระดับโปรแกรม และข้อกำหนดที่ขับเคลื่อนโดยใบอนุญาต)

3. การยอมรับและเงื่อนไขคุณสมบัติ

3.1 แพลตฟอร์มขอสงวนสิทธิในการปฏิเสธคำขอลงทะเบียนใด ๆ ตามดุลพินิจแต่เพียงผู้เดียวและเด็ดขาดของตน ผู้ดำเนินการแต่ละรายก็ขอสงวนสิทธิในการปฏิเสธการสมัครเข้าร่วมโปรแกรมพันธมิตรของตนตามดุลพินิจแต่เพียงผู้เดียวและเด็ดขาดเช่นเดียวกัน

3.2 พันธมิตรรับรองว่า พันธมิตร:

(a) มีอายุถึงเกณฑ์ตามกฎหมายในเขตอำนาจศาลที่ใช้บังคับในการเข้าทำสัญญานี้

(b) มีความสามารถและได้รับมอบอำนาจโดยชอบให้เข้าทำสัญญาที่มีผลผูกพันได้

(c) ถือครองสิทธิ ใบอนุญาต และใบอนุญาตอนุมัติทั้งหมดที่จำเป็นต่อการทำการตลาด ส่งเสริม และโฆษณาแบรนด์ตามสัญญานี้และข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการใด ๆ

(d) จะปฏิบัติตามกฎหมาย กฎ และข้อบังคับที่ใช้บังคับทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการโปรโมตแบรนด์ใด ๆ

(e) เข้าใจและยอมรับข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้และข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการแต่ละชุดที่ใช้กับแบรนด์ใดที่พันธมิตรเลือกโปรโมตอย่างครบถ้วน

4. บทบาทของแพลตฟอร์ม

4.1 แพลตฟอร์มจัดให้มีบริการดังต่อไปนี้เท่าที่เป็นไปได้ทางเทคนิค (“บริการของแพลตฟอร์ม”):

(a) การลงทะเบียนผู้ใช้และการบริหารบัญชีพันธมิตร

(b) การสร้างและบำรุงรักษาลิงก์ติดตาม

(c) การรับ การรวม และการแสดงข้อมูลผลการดำเนินงานและข้อมูลทางการเงินที่ผู้ดำเนินการส่งมา

(d) การคำนวณค่าคอมมิชชันตามข้อมูลที่ผู้ดำเนินการจัดหาและแผนค่าคอมมิชชันที่ผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องกำหนดให้แก่พันธมิตร

(e) การรายงานและแดชบอร์ด

4.2 แพลตฟอร์มมิได้ และจะไม่ถูกถือว่า:

(a) ดำเนินการแบรนด์ใด ๆ หรือกิจกรรมการพนันใด ๆ

(b) ถือใบอนุญาตการพนันใด ๆ เกี่ยวกับแบรนด์ใด ๆ

(c) ควบคุมผลิตภัณฑ์ โปรโมชั่น ข้อกำหนดที่ใช้กับผู้เล่น อัตราต่อรอง การจ่ายเงิน ความพร้อมให้บริการของเกม หรือรูปแบบการเล่นของแบรนด์ใด ๆ

(d) เป็นผู้ค้าตามบันทึกสำหรับการฝาก ถอน หรือธุรกรรมการเล่นเกมใด ๆ ของผู้เล่น

(e) รับประกันการกระทำ ผลการดำเนินงาน การปฏิบัติตามข้อกำหนด ความน่าเชื่อถือทางเครดิต หรือความสามารถในการชำระหนี้ของผู้ดำเนินการใด ๆ หรือ

(f) ทำหน้าที่เป็นตัวการในการชำระค่าคอมมิชชัน

4.3 ตัวเลขค่าคอมมิชชัน ตัวเลขรายได้สุทธิจากการเล่นเกม และข้อมูลผลการดำเนินงานอื่น ๆ ที่แสดงในบัญชีพันธมิตรนั้นมาจากข้อมูลที่ได้รับจากผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้อง แพลตฟอร์มไม่ตรวจสอบและไม่รับประกันความถูกต้อง ความครบถ้วน หรือความทันเวลาของข้อมูลพื้นฐานที่มาจากผู้ดำเนินการ ข้อพิพาทใด ๆ เกี่ยวกับความถูกต้องของข้อมูลดังกล่าวจะต้องได้รับการแก้ไขระหว่างพันธมิตรกับผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้อง แพลตฟอร์มจะใช้ความพยายามตามสมควรในการส่งต่อข้อพิพาทดังกล่าวไปยังผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องตามคำขอของพันธมิตร

5. บทบาทของผู้ดำเนินการ

5.1 ผู้ดำเนินการแต่ละรายเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียว และแพลตฟอร์มจะไม่รับผิดชอบต่อ:

(a) การดำเนินการแบรนด์ของตน และผลิตภัณฑ์และบริการที่นำเสนอแก่ผู้เล่นบนแบรนด์นั้น

(b) การปฏิบัติตามกฎหมายการพนันทั้งหมด เงื่อนไขใบอนุญาต ภาระหน้าที่ด้านการป้องกันการฟอกเงิน ภาระหน้าที่ด้านการพนันอย่างรับผิดชอบ และข้อกำหนดที่ใช้กับผู้เล่นซึ่งบังคับใช้กับแบรนด์ของตน

(c) การสร้าง ความถูกต้อง ความครบถ้วน และความทันเวลาของข้อมูลรายได้สุทธิจากการเล่นเกมและข้อมูลผลการดำเนินงานอื่น ๆ ที่ส่งไปยังแพลตฟอร์ม

(d) การจัดหา ความถูกต้อง การอนุมัติ และการปฏิบัติตามกฎหมายที่ใช้บังคับของสื่อการตลาดทั้งหมดที่เปิดให้ใช้งานผ่านแพลตฟอร์มเกี่ยวกับแบรนด์ของตน

(e) เรื่องการบริการลูกค้า ข้อร้องเรียนของผู้เล่น และการสนับสนุนผู้เล่นทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับแบรนด์ของตนและผู้เล่นที่พันธมิตรแนะนำ

5.2 แพลตฟอร์มทำหน้าที่สูงสุดเพียงในฐานะตัวกลางเพื่อวัตถุประสงค์จำกัดที่เกี่ยวข้องกับผู้ดำเนินการ ไม่มีข้อความใดในสัญญานี้ที่จะตีความว่าแพลตฟอร์มเป็นตัวแทน หุ้นส่วน ผู้ร่วมลงทุน หรือผู้ค้ำประกันของผู้ดำเนินการใด ๆ

6. แพลตฟอร์มไม่รับผิดต่อเรื่องที่เกี่ยวกับผู้ดำเนินการ

6.1 แพลตฟอร์มจะไม่รับผิดชอบต่อพันธมิตร และพันธมิตรจะไม่มีสิทธิเรียกร้องใด ๆ ต่อแพลตฟอร์ม เกี่ยวกับเรื่องดังต่อไปนี้แต่ละเรื่อง (“เรื่องของผู้ดำเนินการ”):

(a) การไม่ชำระ ชำระล่าช้า ชำระไม่ครบ การกลับรายการ หรือข้อพิพาทเกี่ยวกับค่าคอมมิชชันที่ผู้ดำเนินการใด ๆ เป็นหนี้หรือถูกกล่าวหาว่าเป็นหนี้

(b) การระงับ การจำกัด การลด การแก้ไข การยุติ หรือการเลิกโปรแกรมพันธมิตร หรือการเข้าร่วมของพันธมิตรในโปรแกรมนั้น โดยผู้ดำเนินการ

(c) การกระทำ การละเว้น การผิดนัด ความประมาท การบิดเบือนข้อเท็จจริง การผิดสัญญา การฝ่าฝืนกฎหมาย การฉ้อโกง การล้มละลาย การเลิกกิจการ การชำระบัญชี การบริหารกิจการ หรือเหตุการณ์ในลักษณะเดียวกันที่มีผลต่อผู้ดำเนินการใด ๆ

(d) การดำเนินการด้านกำกับดูแล การอนุญาต หรือการบังคับใช้กฎหมายที่กระทำต่อผู้ดำเนินการใด ๆ หรือเกี่ยวกับแบรนด์ใด ๆ

(e) การถอนแบรนด์ออกจากแพลตฟอร์ม หรือการตัดสินใจของแพลตฟอร์มที่จะเลิกทำให้แบรนด์หนึ่งใดพร้อมใช้งาน

(f) ความคลาดเคลื่อน ข้อผิดพลาด การตกหล่น หรือความล่าช้าในข้อมูลหรือการรายงาน เท่าที่เกิดจากผู้ดำเนินการ

(g) การเปลี่ยนแปลงในผลิตภัณฑ์ ข้อกำหนด ใบอนุญาต ขอบเขตเขตอำนาจศาล โปรโมชั่น หรือฐานผู้เล่นของแบรนด์ที่ส่งผลต่อค่าคอมมิชชันจริงหรือที่คาดหวังของพันธมิตร

(h) การสูญเสียค่าคอมมิชชันจริงหรือที่คาดหวังอันเกิดขึ้นโดยตรงหรือโดยอ้อมจากเรื่องใด ๆ ดังกล่าวข้างต้น

6.2 ช่องทางเยียวยาเพียงช่องทางเดียวและเด็ดขาดของพันธมิตรสำหรับเรื่องของผู้ดำเนินการใด ๆ คือการเรียกร้องต่อผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้อง พันธมิตรตกลงว่าจะไม่ยื่น และสละสิทธิใด ๆ ในการยื่น ข้อเรียกร้อง กระบวนการ ข้อทวงถาม หรือเหตุแห่งคดีใด ๆ ต่อแพลตฟอร์มหรือ Gray เกี่ยวกับเรื่องของผู้ดำเนินการใด ๆ

7. ความรับผิดชอบของแพลตฟอร์ม

7.1 ภายใต้บังคับแห่งข้อกำหนดส่วนที่เหลือของสัญญานี้ แพลตฟอร์มจะ:

(a) เปิดให้พันธมิตรใช้บริการของแพลตฟอร์มบนพื้นฐานของความพยายามที่สมเหตุสมผลในทางพาณิชย์

(b) กำหนดตัวระบุการติดตามเฉพาะให้แก่ลูกค้าที่พันธมิตรแนะนำ และสร้างลิงก์ติดตามตามนั้น

(c) คำนวณค่าคอมมิชชันบนพื้นฐานของข้อมูลที่ได้รับจากผู้ดำเนินการและแผนค่าคอมมิชชันที่กำหนดให้แก่บัญชีของพันธมิตร และเปิดให้ดูตัวเลขที่ได้ในบัญชีพันธมิตรเพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้น

7.2 แพลตฟอร์มขอสงวนสิทธิในการอายัด ระงับ หรือปิดบัญชีพันธมิตร และแจ้งให้ผู้ดำเนินการทราบ:

(a) เมื่อแพลตฟอร์มมีเหตุอันสมควรสงสัยว่าพันธมิตรฝ่าฝืนสัญญานี้ ซึ่งในกรณีดังกล่าวบัญชีพันธมิตรอาจถูกบล็อก

(b) เมื่อการปิดบัญชีมีความจำเป็นโดยสมเหตุสมผลเพื่อคุ้มครองผลประโยชน์ของแพลตฟอร์ม ของ Gray หรือของผู้ดำเนินการใด ๆ หรือเพื่อให้เป็นไปตามกฎหมายที่ใช้บังคับ

(c) โดยมีผลทันที เมื่อพันธมิตรข่มขู่พนักงานของแพลตฟอร์มหรือของ Gray ด้วยอันตรายทางกายภาพ หรือมีพฤติกรรมที่เป็นการละเมิด คุกคาม หรือผิดกฎหมายต่อบุคลากรของแพลตฟอร์มหรือ Gray

(d) เพื่อเริ่มต้นการสอบสวนภายในเกี่ยวกับกิจกรรมของพันธมิตรหรือของผู้เล่น เมื่อแพลตฟอร์มสงสัยว่ามีการฝ่าฝืนสัญญานี้หรือข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการใด ๆ

7.3 ไม่ว่าในกรณีใด แพลตฟอร์มจะไม่รับผิดต่อความสูญเสียหรือความเสียหายที่เกิดแก่พันธมิตรอันเป็นผลจากการดำเนินการใด ๆ ที่ทำโดยสุจริตตามข้อ 7.2

8. ความรับผิดชอบของพันธมิตร

8.1 พันธมิตรรับรองและตกลงว่า:

(a) จะใช้ความพยายามอย่างดีที่สุดในการโฆษณา ทำการตลาด และโปรโมตแบรนด์อย่างแข็งขันและมีประสิทธิภาพตามแนวทางของผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องซึ่งเปิดเผยผ่านแพลตฟอร์มเป็นครั้งคราว

(b) จะทำการตลาดและแนะนำผู้เล่นที่มีศักยภาพด้วยต้นทุนและค่าใช้จ่ายของพันธมิตรเอง และจะรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวต่อการเผยแพร่ เนื้อหา และวิธีการของกิจกรรมทางการตลาดของตน ซึ่งต้องเป็นมืออาชีพ เหมาะสม และชอบด้วยกฎหมายอยู่เสมอ

(c) จะใช้เฉพาะลิงก์ติดตาม รหัสโบนัส และสื่อการตลาดที่ผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องจัดให้ผ่านแพลตฟอร์มเท่านั้น และจะไม่แก้ไขลิงก์หรือสื่อดังกล่าวโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้า ทั้งนี้ไม่อาจให้การรับประกันใด ๆ เกี่ยวกับการลงทะเบียนที่ถูกต้องหรือการคำนวณค่าคอมมิชชัน หากใช้วิธีการอื่น

(d) จะรับผิดชอบต่อการพัฒนา การดำเนินงาน และการบำรุงรักษาเว็บไซต์พันธมิตรแต่ละแห่ง และต่อสื่อทั้งหมดที่ปรากฏอยู่บนนั้น

(e) จะไม่กระทำการใด ๆ ที่เป็นการหมิ่นประมาท เลือกปฏิบัติ ลามก ผิดกฎหมาย หรือไม่เหมาะสมในลักษณะอื่น และจะไม่เผยแพร่เนื้อหาที่โจ่งแจ้งทางเพศ สื่อลามก หรือภาพความรุนแรงอย่างชัดเจน

(f) จะไม่มุ่งเป้าไปยังบุคคลที่มีอายุต่ำกว่าเกณฑ์ตามกฎหมายสำหรับการพนัน

(g) จะไม่มุ่งเป้าไปยังเขตอำนาจศาลที่การพนันหรือการโปรโมตการพนันเป็นสิ่งผิดกฎหมาย หรือเขตอำนาจศาลใด ๆ ที่ถูกยกเว้นโดยข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการ

(h) จะไม่สร้างทราฟฟิกไปยังแบรนด์ใด ๆ ด้วยวิธีการที่ผิดกฎหมายหรือฉ้อโกง รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง:

      (i) การส่งสแปม

      (ii) เมตาแท็กที่ไม่ถูกต้อง

      (iii) การลงทะเบียนเป็นผู้เล่นหรือทำการฝากเงิน ไม่ว่าโดยตรงหรือโดยอ้อม ผ่านตัวติดตามของพันธมิตรเองเพื่อใช้โดยพันธมิตรเอง หรือเพื่อใช้โดยญาติ เพื่อน พนักงาน หรือบุคคลภายนอกอื่นใด หรือการพยายามเพิ่มค่าคอมมิชชันโดยเทียม หรือฉ้อโกงแพลตฟอร์มหรือผู้ดำเนินการใด ๆ ในทางอื่นใด ทั้งนี้การกระทำดังกล่าวให้ถือเป็นการฉ้อโกง

(i) จะไม่นำเสนอเว็บไซต์พันธมิตรในลักษณะที่ก่อให้เกิดความเสี่ยงต่อความสับสนกับแพลตฟอร์ม Gray หรือแบรนด์ใด ๆ หรือในลักษณะที่บ่งชี้ว่าเว็บไซต์พันธมิตรนั้นดำเนินการทั้งหมดหรือบางส่วนโดยแพลตฟอร์ม Gray หรือผู้ดำเนินการ ทั้งนี้ให้ใช้กับแพลตฟอร์มสื่อสังคมออนไลน์ทุกประเภท รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง Instagram, Facebook, X/Twitter, Telegram, TikTok, YouTube, Discord และบริการที่เทียบเท่าในอนาคต

(j) จะไม่ใช้เครื่องหมายการค้า ชื่อทางการค้า โดเมน หรือทรัพย์สินทางปัญญาอื่นใดของแพลตฟอร์ม Gray หรือผู้ดำเนินการใด ๆ เว้นแต่จะได้รับอนุญาตโดยชัดแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษร หรือผ่านสื่อการตลาดที่ได้รับอนุมัติ

(k) จะไม่จดทะเบียนโดเมนใด ๆ ที่มีชื่อ คำ หรือวลีใด ๆ ที่เป็นของหรือคล้ายคลึงจนก่อให้เกิดความสับสนกับแพลตฟอร์ม Gray หรือแบรนด์ใด ๆ และจะไม่ประมูลคำดังกล่าวในเครื่องมือค้นหาแบบจ่ายต่อคลิกใด ๆ

(l) จะไม่ดำเนินโครงการ rakeback, cashback, incentive หรือ bonus เพื่อประโยชน์ของผู้เล่นโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้อง

(m) จะตรวจสอบ อนุมัติ และปฏิบัติตามข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไปของผู้ดำเนินการที่ใช้กับแต่ละแบรนด์ที่พันธมิตรโปรโมตอย่างต่อเนื่อง และจะไม่ดำเนินการใด ๆ หรือให้ข้อความรับรองใด ๆ ในกิจกรรมทางการตลาดของตนหรือบนเว็บไซต์พันธมิตรใด ๆ ที่ขัดแย้ง หลีกเลี่ยง หรือบ่อนทำลายข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไปของผู้ดำเนินการดังกล่าว

8.2 คำรับรองและคำมั่นในข้อ 8.1 นั้นให้ไว้แก่ทั้งแพลตฟอร์มและผู้ดำเนินการใด ๆ ที่ได้รับผลกระทบ และทั้งสองฝ่ายอาจบังคับใช้ได้

9. ค่าคอมมิชชันและการชำระเงิน

9.1 ผู้ดำเนินการแต่ละรายตกลงตามข้อตกลงของตนกับแพลตฟอร์มและผ่านข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้ที่จะชำระค่าคอมมิชชันให้แก่พันธมิตรโดยอิงจากรายได้สุทธิจากการเล่นเกมที่เกิดจากผู้เล่นด้วยเงินจริงซึ่งพันธมิตรแนะนำไปยังแบรนด์ที่เกี่ยวข้อง หรือบนฐานอื่นใด (รวมถึง CPA) ตามที่อาจระบุไว้ในโครงสร้างค่าคอมมิชชันที่กำหนดให้แก่พันธมิตรเกี่ยวกับแบรนด์นั้น ให้ถือว่าค่าคอมมิชชันรวมภาษีมูลค่าเพิ่มหรือภาษีอื่นใดที่ใช้บังคับแล้ว

9.2 ในกรณีที่แบรนด์ใดเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่หรือกลุ่มผลิตภัณฑ์ใหม่ (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง แนวธุรกิจเกมใหม่ หมวดหมู่ใหม่ หรือเทคโนโลยีใหม่) ผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องขอสงวนสิทธิในการกำหนดนิยามเฉพาะของรายได้สุทธิจากการเล่นเกมสำหรับผลิตภัณฑ์หรือกลุ่มผลิตภัณฑ์นั้น นิยามเฉพาะดังกล่าวจะกำหนดไว้ในข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการที่ใช้บังคับหรือในโครงสร้างค่าคอมมิชชันที่กำหนดให้แก่บัญชีของพันธมิตร และจะมีผลเหนือกว่านิยามในข้อ 1 สำหรับผลิตภัณฑ์ที่ใช้บังคับนั้น

9.3 อัตราค่าคอมมิชชันให้เป็นไปตามที่กำหนดไว้ในภาคผนวก A หรือในโครงสร้างค่าคอมมิชชันเฉพาะรายที่กำหนดให้แก่บัญชีของพันธมิตรสำหรับแบรนด์หนึ่งแบรนด์ใดโดยเฉพาะ

9.4 ค่าคอมมิชชันจะคำนวณ ณ สิ้นเดือนปฏิทินแต่ละเดือน ผู้ดำเนินการจะชำระเงินภายในวันทำการที่ 8 ของเดือนปฏิทินถัดไป โดยมีเงื่อนไขว่า (a) ยอดเงินสุทธิที่ถึงกำหนดชำระต้องเกิน 100 USDT ยอดคงเหลือต่ำกว่าเกณฑ์ขั้นต่ำจะถูกยกไปยังเดือนถัดไป อัตราค่าคอมมิชชันจะกำหนดตามผลการดำเนินงานของเดือนก่อนหน้า ตามภาคผนวก A และข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการที่ใช้บังคับ

9.5 จะชำระเงินเฉพาะในกรณีที่ยอดคงเหลือของพันธมิตรสำหรับแบรนด์ที่เกี่ยวข้องเป็นบวก ยอดคงเหลือติดลบที่เกิดจากผลการดำเนินงานของผู้เล่นจะถูกยกไปยังเดือนถัดไป (“negative carryover”) การชำระเงินจะทำเมื่อรายได้เชิงบวกในอนาคตครอบคลุมยอดยกติดลบนั้น

9.6 การชำระเงินจะทำในสกุลเงินที่พันธมิตรระบุไว้ซึ่งผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องรองรับ หากเกิดข้อผิดพลาดในการคำนวณค่าคอมมิชชัน ผู้ดำเนินการขอสงวนสิทธิในการแก้ไขการคำนวณดังกล่าวได้ทุกเมื่อ และจะชำระส่วนที่จ่ายต่ำเกินไปหรือเรียกคืนส่วนที่จ่ายเกินให้แก่พันธมิตรภายในวันทำการที่ 15 ของเดือนปฏิทิน หากยังไม่ได้ชำระเงินให้แก่พันธมิตรภายในวันทำการที่ 15 ของเดือนปฏิทิน ค่าคอมมิชชันจะถูกจ่ายเต็มจำนวนในเดือนถัดไปก็ต่อเมื่อพันธมิตรได้ให้รายละเอียดที่จำเป็นทั้งหมดแก่ผู้ดำเนินการแล้ว

9.7 การยอมรับการชำระเงินโดยพันธมิตรถือเป็นการชำระสะสางยอดคงค้างสำหรับระยะเวลาที่ระบุโดยสมบูรณ์และเป็นที่สุด

9.8 หากพันธมิตรไม่เห็นด้วยกับยอดคงเหลือที่รายงาน พันธมิตรต้องส่งหนังสือแจ้งข้อพิพาทเป็นลายลักษณ์อักษรไปยัง affiliates@partners.io ภายในเจ็ด (7) วันนับจากวันที่มีรายงานดังกล่าว โดยระบุเหตุผลของข้อพิพาท การไม่ส่งหนังสือแจ้งดังกล่าวภายในกำหนดเวลาจะถือเป็นการรับรองยอดคงเหลือที่รายงานนั้นโดยเพิกถอนไม่ได้ ในกรณีที่ข้อพิพาทเกี่ยวข้องกับข้อมูลพื้นฐานของผู้ดำเนินการหรือแผนค่าคอมมิชชันของผู้ดำเนินการ แพลตฟอร์มจะส่งเรื่องดังกล่าวต่อไปยังผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้อง และข้อพิพาทจะได้รับการแก้ไขระหว่างพันธมิตรกับผู้ดำเนินการ

9.9 ผู้ดำเนินการอาจเลื่อนการชำระเงินใด ๆ ที่อำนวยความสะดวกผ่านผู้ดำเนินการออกไปได้ไม่เกินหกสิบ (60) วัน ในระหว่างที่ตรวจสอบและยืนยันว่าธุรกรรมที่เกี่ยวข้องเป็นไปตามสัญญานี้

9.10 จะไม่มีการชำระเงินใด ๆ หากทราฟฟิกที่สร้างขึ้นผิดกฎหมาย หรือขัดต่อสัญญานี้หรือข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการที่ใช้บังคับ

9.11 พันธมิตรจะต้องคืนค่าคอมมิชชันทั้งหมดที่ได้รับบนพื้นฐานของธุรกรรมที่ฉ้อโกงหรือปลอมแปลง พร้อมด้วยค่าใช้จ่ายทางกฎหมายทั้งหมดที่เกิดขึ้นในการเรียกคืนจำนวนเงินดังกล่าว ภายในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต

9.12 เมื่อสัญญานี้สิ้นสุดลงโดยคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง พันธมิตรจะไม่มีสิทธิได้รับค่าคอมมิชชันเพิ่มเติมอีก ยกเว้นค่าคอมมิชชันที่ได้เกิดขึ้นแล้ว ได้คงสภาพสิทธิแล้ว และยังไม่ได้ชำระ ณ วันที่เลิกสัญญา ซึ่งจะจ่ายตามข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการ

9.13 ตามดุลพินิจแต่เพียงผู้เดียวของผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้อง พันธมิตรอาจได้รับข้อเสนอให้ใช้โครงสร้างค่าคอมมิชชันทางเลือก (เช่น รูปแบบ Cost Per Acquisition) สำหรับแบรนด์หนึ่งแบรนด์ใดสามารถใช้โครงสร้างค่าคอมมิชชันได้เพียงหนึ่งแบบในเวลาใดเวลาหนึ่งเท่านั้น การยอมรับโครงสร้างทางเลือกจะเข้ามาแทนที่โครงสร้างเดิมทั้งหมด ภาระหน้าที่อื่นทั้งหมดภายใต้สัญญานี้ยังคงไม่เปลี่ยนแปลง

9.14 พันธมิตรเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวสำหรับภาษี อากร ค่าธรรมเนียม ค่าใช้จ่าย และจำนวนเงินอื่นใดทั้งหมดที่ต้องชำระ ไม่ว่าในประเทศหรือต่างประเทศ ให้แก่หน่วยงานภาษีหรือหน่วยงานที่มีอำนาจ เกี่ยวกับค่าคอมมิชชันที่ได้รับภายใต้สัญญานี้ ทั้งแพลตฟอร์มและผู้ดำเนินการใด ๆ จะไม่รับผิดต่อจำนวนเงินดังกล่าว และพันธมิตรจะชดใช้ให้แก่แพลตฟอร์ม Gray และผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องแต่ละรายตามนั้น

9.15 นโยบาย High Roller

โดยไม่คำนึงถึงข้อ 9.5 นโยบาย High Roller จะใช้บังคับเมื่อในเดือนคอมมิชชันใดเดือนหนึ่ง:

(a) ผู้เล่นรายเดียวสร้างรายได้สุทธิจากการเล่นเกมต่ำกว่าติดลบ 10,000 USDT; และ

(b) รายได้สุทธิจากการเล่นเกมรวมของพันธมิตรสำหรับแบรนด์ที่เกี่ยวข้องต่ำกว่าติดลบ 5,000 USDT

เมื่อครบทั้งสองเงื่อนไข ให้ใช้นโยบาย High Roller กับผู้เล่นรายนั้น

เมื่อมีการใช้นโยบาย High Roller:

(a) รายได้สุทธิจากการเล่นเกมติดลบที่ผู้เล่นรายนั้นสร้างขึ้นในรอบคอมมิชชันที่เกี่ยวข้องจะถูกตัดออกจากการคำนวณค่าคอมมิชชันของพันธมิตรสำหรับรอบนั้น;

(b) ผู้เล่นรายนั้นจะถูกนำออกจากบัญชีพันธมิตรเป็นการชั่วคราวเพื่อวัตถุประสงค์ในการคำนวณค่าคอมมิชชัน; และ

(c) ผู้เล่นรายนั้นจะถูกนำกลับเข้าสู่บัญชีพันธมิตรเพื่อวัตถุประสงค์ในการคำนวณค่าคอมมิชชันอีกครั้ง เมื่อสถานะรายได้สุทธิจากการเล่นเกมของผู้เล่นรายนั้นกลับมาเป็นบวก

10. ซับพันธมิตร

10.1 ซับพันธมิตรคือพันธมิตรที่ได้รับการแนะนำเข้าสู่โปรแกรมพันธมิตรโดยมาสเตอร์พันธมิตร และมีคุณสมบัติตามเงื่อนไขที่ใช้กับพันธมิตร ซับพันธมิตรจะเชื่อมโยงกับบัญชีพันธมิตรของมาสเตอร์พันธมิตรหากลงทะเบียนผ่านลิงก์แนะนำซับพันธมิตรของมาสเตอร์พันธมิตร สถานะมาสเตอร์พันธมิตรต้องอาศัยการยื่นคำขอและการอนุมัติผ่านแพลตฟอร์ม

10.2 มาสเตอร์พันธมิตรเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการตรวจให้แน่ใจว่าการลงทะเบียนซับพันธมิตรนั้นถูกต้อง ในกรณีที่การลงทะเบียนไม่ถูกต้อง อาจไม่เกิดการเชื่อมโยง

10.3 มาสเตอร์พันธมิตรจะได้รับ 5% ของค่าคอมมิชชันที่เกิดจากซับพันธมิตรแต่ละรายที่แนะนำสำเร็จ ทั้งแพลตฟอร์มและผู้ดำเนินการแต่ละรายต่างขอสงวนสิทธิในการแก้ไขอัตราที่ใช้บังคับได้ทุกเมื่อโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า ยอดยกติดลบของซับพันธมิตรจะตกทอดไปยังมาสเตอร์พันธมิตรด้วยเช่นกัน

10.4 แพลตฟอร์มและ/หรือผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องอาจตรวจสอบซับพันธมิตรใด ๆ ได้ทุกเมื่อ หากสงสัยว่ามีการประพฤติมิชอบ การฉ้อโกง การส่งสแปม หรือการฝ่าฝืนสัญญานี้ เมื่อพิสูจน์ได้ว่ามีการฝ่าฝืน ค่าคอมมิชชันที่โดยปกติถึงกำหนดชำระเนื่องจากซับพันธมิตรรายนั้นอาจถูกระงับไว้ และบัญชีของซับพันธมิตรอาจถูกพักใช้ อายัด หรือปิด

10.5 ซับพันธมิตรแต่ละรายอยู่ภายใต้บังคับของสัญญานี้ มาสเตอร์พันธมิตรต้องรับผิดต่อแพลตฟอร์มและต่อผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องสำหรับการปฏิบัติตามภาระหน้าที่ของซับพันธมิตรภายใต้สัญญานี้

10.6 ทั้งแพลตฟอร์มและผู้ดำเนินการใด ๆ ไม่รับผิดชอบต่อการสื่อสารโดยตรง การเจรจา หรือข้อพิพาทใด ๆ ระหว่างมาสเตอร์พันธมิตรกับซับพันธมิตร เรื่องทั้งหมดดังกล่าวยังคงเป็นความรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวของมาสเตอร์พันธมิตรและซับพันธมิตร

11. สถานะไม่เคลื่อนไหวของพันธมิตร

11.1 พันธมิตรจะถือว่าอยู่ในสถานะไม่เคลื่อนไหวเกี่ยวกับแบรนด์หนึ่งแบรนด์ใด หากไม่สามารถสร้าง FTD ใด ๆ บนแบรนด์นั้นได้เป็นระยะเวลาติดต่อกันหก (6) เดือนปฏิทิน

11.2 เมื่อถูกจัดประเภทว่าไม่เคลื่อนไหว โครงสร้างค่าคอมมิชชันของพันธมิตรสำหรับแบรนด์นั้นจะถูกปรับเป็นส่วนแบ่งรายได้คงที่ 5% ของรายได้สุทธิจากการเล่นเกมที่เกิดจากผู้เล่นที่ยังใช้งานอยู่ซึ่งเคยถูกแนะนำไว้ก่อนหน้า จนกว่าพันธมิตรจะกลับมาใช้งานอีกครั้ง

11.3 หากพันธมิตรที่ไม่เคลื่อนไหวสร้าง FTD อย่างน้อยหนึ่ง (1) รายการบนแบรนด์หนึ่งแบรนด์ใด พันธมิตรจะได้รับการคืนสถานะเป็นใช้งานอยู่ทันทีสำหรับแบรนด์นั้น และกลับไปใช้โครงสร้างค่าคอมมิชชันที่กำหนดให้แก่ตนเดิมก่อนการจัดประเภทว่าไม่เคลื่อนไหว

12. การรับประกัน ข้อสงวนสิทธิ์ และข้อจำกัดความรับผิด

12.1 พันธมิตรรับทราบและตกลงโดยชัดแจ้งว่าการใช้อินเทอร์เน็ตเป็นความเสี่ยงของพันธมิตรเอง และแพลตฟอร์มจัดให้ “ตามสภาพที่เป็นอยู่” และ “ตามที่มีให้ใช้งาน” โดยไม่มีการรับประกันหรือเงื่อนไขใด ๆ ไม่ว่าโดยชัดแจ้ง โดยปริยาย ตามกฎหมาย หรือในลักษณะอื่นใด แพลตฟอร์มไม่รับประกันการดำเนินงานอย่างต่อเนื่องหรือปราศจากข้อผิดพลาด หรือการเข้าถึงได้จากสถานที่ใดสถานที่หนึ่งหรือในเวลาใดเวลาหนึ่ง

12.2 โดยไม่เป็นการจำกัดข้อ 6 แพลตฟอร์มจะไม่รับผิดต่อพันธมิตร ไม่ว่าในทางสัญญา ละเมิด (รวมถึงความประมาท) ตามกฎหมาย หรือบนฐานอื่นใด สำหรับความคลาดเคลื่อน ข้อผิดพลาด หรือการตกหล่นใด ๆ หรือความสูญเสีย การบาดเจ็บ หรือความเสียหายใด ๆ ที่เกิดจากความล้มเหลว ความล่าช้า หรือการหยุดชะงักของแบรนด์ โปรแกรมพันธมิตร หรือบริการของแพลตฟอร์ม

12.3 ภายในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต ความรับผิดรวมทั้งหมดของแพลตฟอร์มและ Gray ที่มีต่อพันธมิตรภายใต้หรือเกี่ยวข้องกับสัญญานี้ จากเหตุแห่งคดีทั้งหมดและตามทฤษฎีความรับผิดทั้งหมด จะไม่เกินจำนวนที่มากกว่า (i) หนึ่งร้อยดอลลาร์สหรัฐ (USD 100) หรือ (ii) ค่าบริการรวมทั้งสิ้น (ถ้ามี) ที่พันธมิตรได้ชำระให้แพลตฟอร์มในช่วงสิบสอง (12) เดือนก่อนเหตุการณ์ที่ก่อให้เกิดข้อเรียกร้อง

12.4 ไม่ว่าในกรณีใด แพลตฟอร์มหรือ Gray จะไม่รับผิดต่อความเสียหายทางอ้อม ความเสียหายโดยบังเอิญ ความเสียหายสืบเนื่อง ความเสียหายพิเศษ ความเสียหายเชิงลงโทษ หรือความเสียหายเป็นตัวอย่าง หรือการสูญเสียกำไร การสูญเสียค่าคอมมิชชัน การสูญเสียรายได้ การสูญเสียชื่อเสียงทางธุรกิจ การสูญเสียโอกาสทางธุรกิจ หรือการสูญเสียข้อมูล ไม่ว่าจะคาดการณ์ได้หรือไม่ และไม่ว่าจะได้รับแจ้งถึงความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวหรือไม่

12.5 ไม่มีข้อความใดในสัญญานี้ที่ตัดออกหรือจำกัดความรับผิดสำหรับการฉ้อโกง การประพฤติมิชอบโดยเจตนา หรือความรับผิดใด ๆ ที่ไม่อาจตัดออกหรือจำกัดได้ตามกฎหมายที่ใช้บังคับ

13. การชดใช้ค่าเสียหาย

13.1 พันธมิตรตกลงที่จะต่อสู้คดี ชดใช้ค่าเสียหาย และทำให้แพลตฟอร์ม Gray ผู้ดำเนินการแต่ละราย และบริษัทร่วม ผู้สืบสิทธิ เจ้าหน้าที่ พนักงาน ตัวแทน กรรมการ ผู้ถือหุ้น และทนายความของบุคคลเหล่านั้น ปลอดจากข้อเรียกร้อง ความรับผิด ความสูญเสีย ความเสียหาย ต้นทุน และค่าใช้จ่ายใด ๆ ทั้งสิ้น (รวมถึงค่าทนายความและค่าผู้เชี่ยวชาญตามสมควร) ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับ:

(a) การฝ่าฝืนคำรับรอง การรับประกัน ข้อสัญญา หรือภาระหน้าที่ของพันธมิตรภายใต้สัญญานี้หรือข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการใด ๆ

(b) การใช้หรือการใช้ผิดวัตถุประสงค์ของเนื้อหาหรือสื่อการตลาดใด ๆ โดยพันธมิตร

(c) การกระทำและกิจกรรมทั้งหมดที่เกิดขึ้นภายใต้รหัสผู้ใช้และรหัสผ่านของพันธมิตร

(d) สื่อที่หมิ่นประมาท ผิดกฎหมาย หรือเข้าข่ายใส่ร้ายที่อยู่ในเว็บไซต์พันธมิตรใด ๆ หรือในข้อมูลหรือข้อมูลสารสนเทศของพันธมิตร

(e) ข้อเรียกร้องใด ๆ ที่ว่าเว็บไซต์พันธมิตรหรือข้อมูลหรือข้อมูลสารสนเทศของพันธมิตรละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา สิทธิความเป็นส่วนตัว หรือสิทธิในชื่อเสียงของบุคคลภายนอก

(f) การเข้าถึงหรือการใช้เว็บไซต์พันธมิตรหรือข้อมูลหรือข้อมูลสารสนเทศของพันธมิตรโดยบุคคลภายนอก

(g) ข้อเรียกร้องใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับเว็บไซต์พันธมิตรใด ๆ และ

(h) การฝ่าฝืนสัญญานี้ใด ๆ

13.2 แพลตฟอร์มหรือผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้อง แล้วแต่กรณี ขอสงวนสิทธิในการเข้าร่วมในการต่อสู้คดีใด ๆ ที่มีการเรียกร้องการชดใช้ค่าเสียหาย โดยออกค่าใช้จ่ายเอง

14. การเลิกสัญญา

14.1 สัญญานี้อาจถูกเลิกโดยคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งโดยการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าสามสิบ (30) วันแก่คู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่ง หนังสือแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรอาจส่งทางอีเมลไปที่ affiliates@partners.io ผู้ดำเนินการอาจเลิกหรือระงับการเข้าร่วมของพันธมิตรในโปรแกรมพันธมิตรของตนเพิ่มเติมได้ตามข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการ

14.2 เมื่อมีการเลิกสัญญา:

(a) พันธมิตรต้องลบการอ้างอิงทั้งหมดถึงแต่ละแบรนด์ออกจากเว็บไซต์พันธมิตรทุกแห่งและจากช่องทางการตลาดอื่นทั้งหมด ไม่ว่าจะเป็นเชิงพาณิชย์หรือไม่ใช่เชิงพาณิชย์

(b) สิทธิและใบอนุญาตทั้งหมดที่มอบให้แก่พันธมิตรภายใต้สัญญานี้สิ้นสุดลง และพันธมิตรต้องยุติการใช้เครื่องหมายการค้า เครื่องหมายบริการ โลโก้ หรือสิ่งบ่งชี้อื่นใดของแพลตฟอร์ม Gray หรือผู้ดำเนินการใด ๆ

(c) พันธมิตรมีสิทธิได้รับเฉพาะค่าคอมมิชชันที่เกิดขึ้นแล้วและยังไม่ได้ชำระ ณ วันที่เลิกสัญญา โดยอยู่ภายใต้ข้อ 9 ผู้ดำเนินการอาจระงับการชำระเงินครั้งสุดท้ายไว้ตามสมควรเพื่อตรวจสอบการคำนวณที่ถูกต้อง หลังจากนั้นจะไม่มีค่าคอมมิชชันเกิดขึ้นอีก

(d) หากการเลิกสัญญาเป็นผลจากการที่พันธมิตรฝ่าฝืนข้อ 8.1(b) หรือข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการที่เทียบเคียงกัน ผู้ดำเนินการอาจยึดค่าคอมมิชชันที่เกิดขึ้นแล้วแต่ยังไม่ได้ชำระไว้เป็นหลักประกันต่อข้อเรียกร้องที่เกิดจากการฝ่าฝืนนั้น การเลิกสัญญาเพราะการฝ่าฝืนให้มีผลทันทีเมื่อแจ้งแก่พันธมิตร

(e) พันธมิตรต้องคืนหรือทำลายข้อมูลลับทั้งหมดที่อยู่ในการครอบครอง การดูแล หรือการควบคุมของตนอย่างถาวร

(f) พันธมิตรปลดเปลื้องแพลตฟอร์มและ Gray จากภาระผูกพันทั้งหมดที่เกิดขึ้นภายหลังการเลิกสัญญา เว้นแต่ภาระผูกพันที่โดยสภาพแล้วยังคงอยู่ต่อไปหลังการเลิกสัญญา การเลิกสัญญาไม่ทำให้พันธมิตรพ้นจากความรับผิดใด ๆ สำหรับการฝ่าฝืนที่เกิดขึ้นก่อนการเลิกสัญญา และไม่ทำให้พ้นจากภาระหน้าที่ในการรักษาความลับที่ยังคงมีอยู่

14.3 เพื่อหลีกเลี่ยงข้อสงสัย บทบัญญัติต่อไปนี้ยังคงมีผลต่อไปหลังการเลิกสัญญานี้: ข้อ 8.1 (ในส่วนที่เกี่ยวกับการกระทำก่อนการเลิกสัญญา), ข้อ 9.12 (ภาษี), ข้อ 12 (การรับประกัน ข้อสงวนสิทธิ์ และข้อจำกัดความรับผิด), ข้อ 13 (การชดใช้ค่าเสียหาย), ข้อ 16 (กฎหมายที่ใช้บังคับและเขตอำนาจศาล), ข้อ 21 (การรักษาความลับ) และบทบัญญัติอื่นใดที่โดยสภาพของมันมีเจตนาให้มีผลต่อไปหลังการเลิกสัญญา

15. สิทธิของแพลตฟอร์มและผู้ดำเนินการ

15.1 แพลตฟอร์มและผู้ดำเนินการอาจปฏิเสธผู้เล่นรายใดหรือปิดบัญชีของผู้เล่นรายใดหากจำเป็นต่อการปฏิบัติตามนโยบายของบริษัทและ/หรือเพื่อคุ้มครองผลประโยชน์ของบริษัท

15.2 แพลตฟอร์มและผู้ดำเนินการอาจปฏิเสธผู้สมัครรายใด ๆ และ/หรืออาจปิดบัญชีของพันธมิตรใด ๆ หากจำเป็นต่อการปฏิบัติตามกฎหมาย นโยบายภายใน ข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไป หรือนโยบายความเป็นส่วนตัว สัญญานี้ และ/หรือเพื่อคุ้มครองผลประโยชน์ของแพลตฟอร์มหรือผู้ดำเนินการ หากพันธมิตรฝ่าฝืนสัญญา หรือข้อกำหนดของแพลตฟอร์ม หรือกฎ นโยบาย และแนวปฏิบัติอื่น ๆ แพลตฟอร์มอาจดำเนินการตามกฎหมายอื่นใดเพิ่มเติมจากการปิดบัญชีพันธมิตรเพื่อคุ้มครองผลประโยชน์ของตน

16. กฎหมายที่ใช้บังคับและเขตอำนาจศาล

16.1 ข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้ และภาระหน้าที่นอกสัญญาใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดดังกล่าว ให้ตีความและอยู่ภายใต้กฎหมายแห่งสาธารณรัฐไซปรัส ศาลแห่งสาธารณรัฐไซปรัสมีเขตอำนาจแต่เพียงผู้เดียวเหนือข้อพิพาทใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้ แพลตฟอร์ม บริการของแพลตฟอร์ม หรือความสัมพันธ์ระหว่างพันธมิตรกับแพลตฟอร์ม พันธมิตรยินยอมต่อเขตอำนาจดังกล่าวโดยเพิกถอนไม่ได้

16.2 ข้อเรียกร้อง ข้อพิพาท หรือเรื่องใด ๆ ที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับแบรนด์ ผู้ดำเนินการ หรือโปรแกรมพันธมิตร (รวมถึงข้อเรียกร้องเกี่ยวกับค่าคอมมิชชัน ข้อกำหนดของโปรแกรม หรือการดำเนินงานของแบรนด์) ให้เป็นไปตามกฎหมายของเขตอำนาจศาลด้านใบอนุญาตที่ใช้กับแบรนด์ที่เกี่ยวข้อง และต้องถูกนำขึ้นภายใต้เขตอำนาจศาลที่กำหนดไว้ในระบบใบอนุญาตที่เกี่ยวข้องหรือข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการที่ใช้บังคับ พันธมิตรยินยอมต่อเขตอำนาจดังกล่าวโดยเพิกถอนไม่ได้

17. การโอนสิทธิ

17.1 พันธมิตรไม่อาจโอนสัญญานี้ ไม่ว่าโดยการปรับโครงสร้างหรือวิธีอื่นใด โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากแพลตฟอร์ม ในกรณีที่พันธมิตรได้มาหรือได้รับการควบคุมเหนือพันธมิตรอีกราย บัญชีพันธมิตรแต่ละบัญชีจะคงอยู่คู่กันไปตามเงื่อนไขเฉพาะของแต่ละบัญชี

17.2 แพลตฟอร์มอาจโอนสัญญานี้ทั้งหมดหรือบางส่วน ไม่ว่าโดยการปรับโครงสร้างหรือวิธีอื่นใด ได้ทุกเวลาโดยไม่ต้องได้รับความยินยอมจากพันธมิตร

17.3 แพลตฟอร์มรับทราบว่าพันธมิตรอาจประสงค์จะขายธุรกิจพันธมิตรของตนให้แก่บุคคลภายนอก แพลตฟอร์มกำหนดให้พันธมิตรรู้ว่าคุณลักษณะส่วนบุคคล ความซื่อสัตย์สุจริต และภูมิหลังของพันธมิตรเป็นสาระสำคัญต่อการตัดสินใจของแพลตฟอร์มในการรับพันธมิตรรายนั้น

17.4 หากพันธมิตรประสงค์จะขายหรือโอนหุ้นหรือทรัพย์สินของธุรกิจพันธมิตรของตนให้แก่บุคคลภายนอก (หรือจะเข้าทำธุรกรรมในลักษณะใกล้เคียงกันซึ่งส่งผลให้เกิดการเปลี่ยนแปลงการควบคุมธุรกิจนั้น) พันธมิตรจะต้องก่อนเสร็จสิ้นธุรกรรม:

(a) แจ้งแพลตฟอร์มและผู้ดำเนินการล่วงหน้าไม่น้อยกว่าสามสิบ (30) วันเป็นลายลักษณ์อักษร พร้อมทั้งให้รายละเอียดตามที่แพลตฟอร์มอาจร้องขอ (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง Affiliate ID ของพันธมิตรผู้ขายและรายละเอียดทั้งหมดของผู้ซื้อที่ตั้งใจไว้) และให้ความยินยอมที่เพิกถอนไม่ได้แก่แพลตฟอร์มในการสั่งให้จ่ายค่าคอมมิชชันหลังปิดการขายไปยังผู้ซื้อ และ

(b) กำหนดให้สัญญาซื้อขายมีเงื่อนไขว่าแพลตฟอร์มต้องอนุมัติผู้ซื้อในฐานะพันธมิตร โดยการอนุมัติเป็นไปตามดุลพินิจแต่เพียงผู้เดียวของแพลตฟอร์ม

17.5 แพลตฟอร์มขอสงวนสิทธิในการปฏิเสธผู้ซื้อที่ตั้งใจไว้ตามดุลพินิจแต่เพียงผู้เดียว และในกรณีดังกล่าวแพลตฟอร์มอาจเลิกสัญญานี้ได้ทันที

17.6 ในกรณีที่พันธมิตรถึงแก่ความตาย สัญญานี้จะสิ้นสุดลงโดยอัตโนมัติ

18. เหตุสุดวิสัย

18.1 คู่สัญญาฝ่ายใดจะไม่ต้องรับผิดจากความล่าช้าหรือความล้มเหลวในการปฏิบัติตามภาระหน้าที่ภายใต้สัญญานี้อันเกิดจากเหตุที่อยู่นอกเหนือการควบคุมโดยสมเหตุสมผลของตนและไม่ใช่ความผิดของตน รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ข้อพิพาทแรงงาน การนัดหยุดงาน ความไม่สงบทางอุตสาหกรรม ภัยธรรมชาติ การก่อการร้าย น้ำท่วม ฟ้าผ่า ความขัดข้องของสาธารณูปโภคหรือการสื่อสาร แผ่นดินไหว หรือความเสียหายร้ายแรงอื่น ๆ เมื่อเกิดเหตุสุดวิสัย ฝ่ายที่ไม่สามารถปฏิบัติได้จะได้รับการยกเว้นจากการปฏิบัติในส่วนที่ถูกขัดขวางโดยเหตุการณ์นั้น เท่าที่และตลอดระยะเวลาที่ถูกขัดขวาง หากเหตุสุดวิสัยคงอยู่นานเกินสามสิบ (30) วัน คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจเลิกสัญญานี้ได้โดยไม่ต้องบอกกล่าว

19. ความสัมพันธ์ของคู่สัญญา

19.1 ไม่มีข้อความใดในสัญญานี้ หรือการกระทำใด ๆ ของคู่สัญญาฝ่ายใดภายใต้สัญญานี้ ที่จะถือว่าเป็นการทำให้คู่สัญญาฝ่ายใด (หรือพนักงาน ตัวแทน หรือผู้แทนของฝ่ายนั้น) เป็นลูกจ้างหรือผู้แทนโดยชอบด้วยกฎหมายของอีกฝ่ายหนึ่ง หรือก่อให้เกิดหุ้นส่วน การร่วมทุน สมาคม หรือการรวมกลุ่มระหว่างคู่สัญญา หรือมอบสิทธิ อำนาจ หรืออำนาจหน้าที่ไม่ว่าโดยชัดแจ้งหรือโดยปริยายให้แก่ฝ่ายใดในการเข้าทำข้อตกลงหรือข้อผูกพันใด ๆ ในนามของอีกฝ่ายหนึ่ง (หรือกำหนดภาระใด ๆ ให้แก่อีกฝ่ายหนึ่ง) โดยเฉพาะอย่างยิ่ง แพลตฟอร์มมิใช่ตัวแทนหรือผู้แทนของผู้ดำเนินการใด ๆ

20. การไม่สละสิทธิและการแยกส่วนได้

20.1 การที่แพลตฟอร์มหรือผู้ดำเนินการใด ๆ ไม่บังคับให้พันธมิตรปฏิบัติตามข้อกำหนดใด ๆ ของสัญญานี้ จะไม่ถือเป็นการสละสิทธิในการบังคับใช้ข้อกำหนดนั้นในเวลาใด ๆ การสละสิทธิจะไม่ถือว่าเกิดขึ้นโดยปริยายจากพฤติกรรมหรือจากการไม่ใช้สิทธิ และการสละสิทธิใด ๆ ต้องทำเป็นลายลักษณ์อักษรจึงจะมีผลใช้บังคับ

20.2 บทบัญญัติแต่ละข้อของสัญญานี้จะต้องได้รับการตีความให้มีผลใช้บังคับและชอบด้วยกฎหมายภายใต้กฎหมายที่ใช้บังคับ หากบทบัญญัติใดถูกวินิจฉัยว่าเป็นโมฆะ ผิดกฎหมาย หรือไม่อาจบังคับใช้ได้ บทบัญญัตินั้นจะไม่มีผลเพียงเท่าที่เป็นโมฆะหรือไม่อาจบังคับใช้ได้ โดยไม่กระทบต่อส่วนที่เหลือของสัญญานี้

21. การรักษาความลับ

21.1 ข้อมูลทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับแพลตฟอร์ม Gray หรือผู้ดำเนินการใด ๆ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ข้อมูลทางธุรกิจและการเงิน รายชื่อลูกค้าและผู้ซื้อ ราคา ข้อมูลการขาย บันทึก การดำเนินงาน แผนธุรกิจ กระบวนการ ข้อมูลผลิตภัณฑ์ ความรู้ทางธุรกิจ ความลับทางการค้า โอกาสทางการตลาด รายละเอียดเครือข่ายพันธมิตรและโปรแกรมพันธมิตร ข้อมูลซับพันธมิตร และข้อมูลส่วนบุคคลของผู้เล่น จะต้องได้รับการปฏิบัติเป็นความลับ ข้อมูลดังกล่าวต้องไม่ถูกใช้เพื่อวัตถุประสงค์เชิงพาณิชย์ของพันธมิตรเองหรือเพื่อวัตถุประสงค์อื่น และต้องไม่เปิดเผยแก่บุคคลใดหรือบุคคลภายนอกใด ๆ ไม่ว่าโดยตรงหรือโดยอ้อม โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรโดยชัดแจ้งล่วงหน้าจากฝ่ายผู้เปิดเผย ภาระหน้าที่นี้ยังคงอยู่ต่อไปหลังการเลิกสัญญานี้

21.2 พันธมิตรตกลงว่าจะไม่ใช้ข้อมูลลับเพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดนอกจากการปฏิบัติตามภาระหน้าที่ของตนภายใต้สัญญานี้

22. การเปลี่ยนแปลงสัญญานี้

22.1 แพลตฟอร์มขอสงวนสิทธิในการแก้ไข เปลี่ยนแปลง ลบ หรือเพิ่มเติมบทบัญญัติใด ๆ ของข้อกำหนดของแพลตฟอร์มฉบับนี้ได้ทุกเมื่อและตามดุลพินิจแต่เพียงผู้เดียว โดยไม่ต้องแจ้งให้พันธมิตรทราบล่วงหน้า การเปลี่ยนแปลงดังกล่าวจะเผยแพร่บนแพลตฟอร์ม ผู้ดำเนินการอาจแก้ไขข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการของตนแยกต่างหากตามข้อกำหนดเหล่านั้น

22.2 ในกรณีที่มีความไม่สอดคล้องกันระหว่างฉบับแปลของสัญญานี้ ให้ฉบับภาษาอังกฤษมีผลเหนือกว่า

23. เครื่องหมายการค้า

23.1 ไม่มีข้อความใดในสัญญานี้ที่มอบสิทธิ กรรมสิทธิ์ หรือผลประโยชน์ใด ๆ ให้แก่ฝ่ายใดในเครื่องหมายการค้า ชื่อทางการค้า เครื่องหมายบริการ หรือสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นใด (“เครื่องหมาย”) ของอีกฝ่ายหนึ่ง ของผู้ดำเนินการใด ๆ หรือของแบรนด์ใด ๆ ระหว่างระยะเวลาของสัญญาหรือภายหลังจากนั้น ไม่มีฝ่ายใดจะพยายามโต้แย้ง หรือช่วยเหลือหรืออนุญาตให้ผู้อื่นโต้แย้ง หรือจดทะเบียนหรือพยายามจดทะเบียนเครื่องหมายของอีกฝ่ายหนึ่ง ของผู้ดำเนินการใด ๆ หรือของแบรนด์ใด ๆ และไม่มีฝ่ายใดจะจดทะเบียนหรือพยายามจดทะเบียนเครื่องหมายใด ๆ ที่เหมือน คล้าย หรือคล้ายจนก่อให้เกิดความสับสนกับเครื่องหมายดังกล่าว

24. โครงสร้างค่าคอมมิชชัน

ค่าคอมมิชชันจะจ่ายเป็นเปอร์เซ็นต์ของรายได้สุทธิจากการเล่นเกม หรือเป็น CPA ต่อ FTD ที่เข้าเงื่อนไข ตามที่ผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องเสนอและกำหนดให้แก่บัญชีของพันธมิตร โครงสร้างค่าคอมมิชชันที่แน่นอนสำหรับแต่ละแบรนด์ระบุไว้ในภาคผนวก A หรือในโครงสร้างค่าคอมมิชชันเฉพาะรายที่กำหนดให้แก่บัญชีของพันธมิตร โครงสร้างค่าคอมมิชชันอาจมีการแก้ไขโดยผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องตามข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการ แพลตฟอร์มไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับการชำระค่าคอมมิชชัน

ภาคผนวก A — โครงสร้างค่าคอมมิชชัน

โครงสร้างค่าคอมมิชชันด้านล่างนี้เปิดให้ใช้งานโดยผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องผ่านแพลตฟอร์ม และอาจมีการแก้ไขโดยผู้ดำเนินการที่เกี่ยวข้องเป็นครั้งคราวตามข้อกำหนดเฉพาะของผู้ดำเนินการ ค่าคอมมิชชันจะจ่ายเป็นเปอร์เซ็นต์ของรายได้สุทธิจากการเล่นเกม

ค่าคอมมิชชัน Bitcasino.io

  • Tier 1 = ต้องมี FTD 1–5 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 25%
  • Tier 2 = ต้องมี FTD 6–15 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 30%
  • Tier 3 = ต้องมี FTD 16–30 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 35%
  • Tier 4 = ต้องมี FTD 31–50 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 40%
  • Tier 5 = ต้องมี FTD 51 รายขึ้นไป เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 45%

ค่าคอมมิชชัน Sportsbet.io

  • Tier 1 = ต้องมี FTD 1–15 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 25%
  • Tier 2 = ต้องมี FTD 16–40 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 30%
  • Tier 3 = ต้องมี FTD 41 รายขึ้นไป เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 35%

ค่าคอมมิชชัน Livecasino.io

  • Tier 1 = ต้องมี FTD 1–5 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 25%
  • Tier 2 = ต้องมี FTD 6–15 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 30%
  • Tier 3 = ต้องมี FTD 16–30 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 35%
  • Tier 4 = ต้องมี FTD 31–50 ราย เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 40%
  • Tier 5 = ต้องมี FTD 51 รายขึ้นไป เพื่อรับค่าคอมมิชชัน 45%